о, спасибо!
Носик както в ЖЖ давал ссылку на оригинал, но его длина и мат. термины затруднили вникнуть в суть.
Носик както в ЖЖ давал ссылку на оригинал, но его длина и мат. термины затруднили вникнуть в суть.
Отличный пост. Спасибо.
Надо заметить, что принять Филдсовскую премию значит оказаться среди 7 десятков подобных, то есть опустить свой уровень.
Перельман грамотно рассуждает, что решеие подобной задачи это само по себе награда.
Перельман грамотно рассуждает, что решеие подобной задачи это само по себе награда.
Очень интересно, спасибо.
качественный перевод, хорошая статья. в оригинале ее читать, действительно, сложновато
gardenn: Пришлось несколько раз прочитать твой коммент, чтобы понять, что в нем не два предложения, и ты не пропустил заглавную букву в начале слова "Термины".

часть первая, часть вторая
Довольно полная история доказательства теоремы Пуанкаре, перевод статьи из журнала НьюЙоркер.
в твиттер