"Дайте нам денег и мы будем последними сволочами, если все таки не получится" :)
Помоему, речь идёт о том, что они решили все проблемы ИИ, решение которых хоть комуто действительно нужно. Ну, в смысле, которые ктото профинансировал.
Ну да, о том и речь. Искусственный разум до сих пор не создан по одной причине, как мне кажется он никому не нужен. Человечеству оказались не нужны новые рабы.
Товарищ раскручивает свою контору, при этом лижет зад государству, чтоб дали деньги на оборонный/гебешный проект. Но ничего по существу ИИ тут нет.
Other than that "Уже потому, что есть некоторые химизмы, которые влияют на функционирование мозга, логика может тут и рядом не лежать." Нда, на химизмах к ИИ не проедешь, товарищ!
Other than that "Уже потому, что есть некоторые химизмы, которые влияют на функционирование мозга, логика может тут и рядом не лежать." Нда, на химизмах к ИИ не проедешь, товарищ!
Я думал, что в статье скажут, что по планете уже давно ходят роботы, только они никому об этом не говорят, потому что их интеллект мудрее (т.к. он искусственный), и они считают целесообразным притворяться инкогнитами.
людям, воспитанным на беззаветной вере, пусть даже если это была вера в Илича и прочие потусторонние чудеса, нельзя не верить верю!
Ааа! Колоссаль! :) Журналист впермешку цитирует Аду Лавлейс и рекламные плакаты Outlook Express, а ученый внедряет внедрения в самые недра и выдает перлы вроде "Я вам в два счета сварганю программу, которая будет генерить новую информацию в вашем смысле."
Разум не может постичь самое себя, посему истинный ИИ (сокращенно ИИИ) теоретически невозможен. Зато последние исследования британских и российских учёных доказали возможность создания искуственного идиотизма (сокращенно ИИ)
"Я вам в два счета сварганю программу, которая будет генерить новую информацию в вашем смысле."
:))) немеряно круто. в цитатник.
:))) немеряно круто. в цитатник.
joshi: надеюсь вы знаете в чем ошибка данного филосовского размышления
Система распознавания образов от французских учёных.
Сегодня в читал эту статью в бумажном варианте дед на фото очень злостный. Видно, что он может сварганить любую программу даже в один счёт. Два это он просто поскромничал.
"Мы не получаем четкого, литературного перевода. Но используя тот или иной продукт, без всякого сомнения, можно понять смысл предложения, абзаца, текста, и этой возможностью пользуется каждый третий пользователь PC.
качество близкое к литературному, может быть достигнуто либо при наличии определенного заказа, либо просто со временем. Скажем, лет через десятьпятнадцать системы машинного перевода, не спеша и поступательно продвигаясь в этом направлении, достигнут того качества, которое мы сегодня видим как эталонное."???
Да человек просто не понимает, о чем говорит. А точнее не понимает, что такое литература и зачем она пишется. Я не спец в остальных областях но, похоже, он и там так же всё передергивает.
Шарлатан обыкновенный.
Да человек просто не понимает, о чем говорит. А точнее не понимает, что такое литература и зачем она пишется. Я не спец в остальных областях но, похоже, он и там так же всё передергивает.
Шарлатан обыкновенный.
Buk:
Он подходит как обычный функциональщик. Наверное он сильно зашорен мыслями о том, что все можно разложить по кирпичикам. Как у фантастов один смех разложил до математических формул, другой запах. Он что подразумевает? Что по идее, очень сильно теоретически, если программа переводчик имеет еще в себе базу, в которой четко прописаны слова и их порядок, которыми писатели (переводчики) создавали образы в голове читателя и какие переводы при этом были более успешны, то тогда она (программа) типа будет под это подстраиваться. И если она при этом будет учитывать кучу субъективных факторов, тогда она будет, наверное, удачна. Весь вопрос в том, что основная засада в том, что человек субъективные факторы, которые, на него воздействуют прямо сейчас воспринимает прямо сейчас, а в железку их еще надо ввести и ввести так, что бы она это еще както поняла и обработала и/или смогла найти ответ на стороне, если у нее нет готового.
Не. Ну на счет литературного перевода я тут спорить не буду. Хотя меня терзают смутные сомнения, что он всетаки больше склонялся к техническим текстам и к переводу их. чтобы они были более удобоваримы.
Меня лично больше приколола идея определять террориста в толпе. Я просто думаю, что дело не только в том, что это полезная штука и дело вовсе не в бабки уперлось. Если проект стоящий, то бабки бы нашлись. Дело еще все в том, что если бы камеры с такой обработкой разместили бы в метро, то целая куча нашлась бы криконов, которая начала бы вопить: "АААА!!! Меня опять посчитали!" И тем более ментов же пришлось бы опять же на работу устраивать. :)
Он подходит как обычный функциональщик. Наверное он сильно зашорен мыслями о том, что все можно разложить по кирпичикам. Как у фантастов один смех разложил до математических формул, другой запах. Он что подразумевает? Что по идее, очень сильно теоретически, если программа переводчик имеет еще в себе базу, в которой четко прописаны слова и их порядок, которыми писатели (переводчики) создавали образы в голове читателя и какие переводы при этом были более успешны, то тогда она (программа) типа будет под это подстраиваться. И если она при этом будет учитывать кучу субъективных факторов, тогда она будет, наверное, удачна. Весь вопрос в том, что основная засада в том, что человек субъективные факторы, которые, на него воздействуют прямо сейчас воспринимает прямо сейчас, а в железку их еще надо ввести и ввести так, что бы она это еще както поняла и обработала и/или смогла найти ответ на стороне, если у нее нет готового.
Не. Ну на счет литературного перевода я тут спорить не буду. Хотя меня терзают смутные сомнения, что он всетаки больше склонялся к техническим текстам и к переводу их. чтобы они были более удобоваримы.
Меня лично больше приколола идея определять террориста в толпе. Я просто думаю, что дело не только в том, что это полезная штука и дело вовсе не в бабки уперлось. Если проект стоящий, то бабки бы нашлись. Дело еще все в том, что если бы камеры с такой обработкой разместили бы в метро, то целая куча нашлась бы криконов, которая начала бы вопить: "АААА!!! Меня опять посчитали!" И тем более ментов же пришлось бы опять же на работу устраивать. :)
Машинный перевод не прегрессирует с 60х. Существующие модели не способны сделать его лучше. Многие с читают, что сама причина в архитектуре фон Неймана, которая давно устарела, но позволяет AMD и Intel без особых вложений стричь купоны. (Если кто помнит 80386 вушел в 1985 и с тех пор мало что изменилось. Ну разве что AMD выпустило 80х_64).

в твиттер