Чем дальше я смотрел этот сериал, тем больше придавался мысли что вряд ли его когданибудь будут транслировать на российском тв (хотя на частных "кабельных" каналах быть может кто и решится). На мой взгляд, это вообще лучшая и наиболее правдоподобная многосерийная драма, которую я когдалибо видел. Потрясающее кино. Шикарные актеры, диалоги, очень интересный сюжет. Я вообще не понимаю как можно нормально жить в этом городке Балтиморе :) Еще после просмотра полицейского сериала Homicide (у нас шел под названием "Убойный отдел" теже авторы что и у The Wire) начал представлять что это за срань, а после "Прослушки" вообще прифигел какой же херовой может быть жизнь в пендостане.
О, Супер сериал! Вообще его можно на цитаты растащить ("Ooh, shiiiit", "What the fuck did I do?",
)
DeepSilence: Вот это одна из самых офигительных "цитат": http://www.youtube.com/watch?v=KQbsnSVM1
:)))))
d1ver: Судя по этому фрагменту, английский в сериале дейстаительно несложный, можно пробовать смотреть в оригинале
jeka_boo: Я смотрел на английском все пять сезонов. Но на самом деле одно дело понять английский, и совсем другое местный гангстерский сленг. Многое будет не очень понятно.
DeepSilence: I didn't do nothing, yo!
Недавно услышал про этот сериал.
У нас его, как я понимаю, не крутят, а на обменниках с переводом не нашёл.
Без перевода смотреть сложно, слишком далёк язык от академического британского.
Может ктонибудь подскажет, где его можно взять?
У нас его, как я понимаю, не крутят, а на обменниках с переводом не нашёл.
Без перевода смотреть сложно, слишком далёк язык от академического британского.
Может ктонибудь подскажет, где его можно взять?
Apex: лично я пока еще сам не искал. я спросил одного замечательного чувака, может ли он мне посоветовать какуюнибудь книжку типа “Осторожно: hot dog”, потому что мне интересен именно american english и американский сленг. он посоветовал посмотреть The Wire. (поэтому я буду искать оригинал, а не перевод.)
Apex: вот к примеру. С одноголосным переводом.
Apex: 1001cinema.ru занимается переводом. 3 сезона в, на мой взгляд, правильной озвучке и с 4го сезона в профессиональной двухголосой (без мата и с некоторыми режущими слух неточностями)
Я купил на Амазоне за $80 +$30 за доставку в Россию. Правда, это была какаято акция, сейчас он там стоит чтото около $200, но, может, ещё будут скидки. Досматриваю последний, 5й сезон, без субтитров, наверное, не осилил бы. Сленг, в принципе, не особо сложный, хоть и специфичный для Балтимора (там в допматериалах есть интервью с актёрами, один из которых смеялся, что сначала никак не мог понять, кто такие hoppersпопрыгунчики в Балтиморе это низовые торговцы наркотиками), очень быстро всё становится понятно в контексте.
Так вот, дело не в сленге, а в произношении этих бедных негров, ну и ещё чудовищно исковерканная, нарочито неправильная грамматика, что тоже не помогает восприятию на слух. С субтитрами же вообще никаких неясностей не остаётся.
Так вот, дело не в сленге, а в произношении этих бедных негров, ну и ещё чудовищно исковерканная, нарочито неправильная грамматика, что тоже не помогает восприятию на слух. С субтитрами же вообще никаких неясностей не остаётся.
Это любимый сериал Обамы. А его любимый персонаж Омар (негргомикубийца гангстеров). Это не шутка.
maxbrunn:
да, охуительно.
«Obama told the Sun his favorite character is Omar, a stickup artist who steals from drug dealers and then gives the loot to poor people in the neighborhood. “That’s not an endorsement. He’s not my favorite person, but he’s a fascinating character”.»
да, охуительно.
«Obama told the Sun his favorite character is Omar, a stickup artist who steals from drug dealers and then gives the loot to poor people in the neighborhood. “That’s not an endorsement. He’s not my favorite person, but he’s a fascinating character”.»

The Wire: Snoop & Chris
Если ктото, как и я, впервые узнал о сериале “The Wire” («Прослушка»), то вам сюда.Достаточно ли четкие ребята живут в Балтиморе? Fo’ shizzle mah nizzle.
в твиттер