Я видел своими глазами за серой приютской стеной
Детей из Орла и Рязани, забывших язык свой родной,
Детей, потерявших свободу, детей, потерявших семью,
Не знающих, чьи они родом, затерянных в дальнем краю…
Над ними чужой и надменный британский полощется флаг.
Встречая английских военных, они говорят: "Гутен таг!"

Споры государств о судьбах детей (тема ставшая актуальной в связи с делом Роберта Рантала и ряда других) уже имели место в нашей истории. После окончания 2–ой мировой войны часть детей, вывезенных фашистами из СССР, оказались на территории, контролируемой западными союзниками. С их возвращением возникли проблемы…

На исторические факты: свидетельства и документы не ссылаюсь специально. Художественная подача часто точнее передаёт правду.

Желающие могут посмотреть фильм «У них есть Родина», снятой по пьесе С. В. Михалкова в 1949 году.
 в фейсбук
 в твиттер
вы смотрите все комментарии
Некоторые юридические аспекты
насильственной репатриации советских граждан

…Наконец, имелся еще юридический вопрос о насильственной депортации советских гражданских лиц (не являющихся военнопленными) из стран Европы, оккупированных британской армией после крушения Германии в мае 1945 года. Именно эти люди составили основную массу тех, кто был насильно выдан советским властям во исполнение Ялтинских соглашений…
Подробней.
Не читая линк, я тем не менее очень заинтересован вопросом — почему, встречая английских военных, они говорят: "Гутен таг!", а не Хелло какой–нибудь.

Если кто знает — расскажите.
QuitePlace: потому, что детские годы их прошли в Германии.
yagellon: а юность — в Абакане
QuitePlace: я тоже сначала подумал, что просто для рифмы. но, похоже, написано так, как было в жизни — немецким вывезенные в германию дети к тому времени пользовались уже несколько лет, но не факт, что английский знали в сколько–нибудь достаточном для общения объеме.
Интересно, а почему из Рязани–то? Для рифмы?