Письменность жителей острова Пасхи

Письменность жителей острова Пасхи : размер 500x333, 65.71 kb

Остров Пасхи — крохотный клочок суши — один из самых уединенных уголков нашей планеты, все, что связано с этим местом, окутано тайной.
Остров Пасхи — единственный остров в Тихом океане, на котором была разработана собственная система письменности — ронго–ронго.
Запись текстов осуществлялась пиктограммами. Пиктограммы имеют размер в один сантиметр и представлены различными графическими символами, изображениями людей, частей тела, животных, астрономических символов,
домов, лодок и так далее.
Письменность ронго–ронго до сих пор не расшифрована, несмотря на то, что этой проблемой занимались многие лингвисты.
Символы не были буквами или слоговыми знаками, а выражали целые понятия или идеи. Их выбивали зубилом на плитках из вулканического стекла–обсидиана или вырезали акульим зубом на деревянных табличках, строчка за строчкой, снизу вверх. При этом первую, самую нижнюю строчку писали слева направо, следующую — справа налево и т.д. Кроме этого, в каждой четной строке знаки писались «вниз головой». Этот необычный способ письма и чтения ученые называют «бустрофедоном», от греческого выражения «ход быка» (ведущего борозды по полю). В мировых системах письменности он встречается очень редко.

Это идеографическое письмо хранилось в строжайшей тайне, поэтому европейцы долгое время о нем ничего не знали. Первые сообщения о нем появились лишь в 1817 г., когда им вплотную занялся епископ Тепано Хаусен. Он был очень удивлен, обнаружив, что немногие грамотные туземцы не читают свои таблички, а пересказывают их содержание своими словами, пользуясь символами только как подсказкой. Тексты же, относящиеся к той или иной подсказке, они просто помнили наизусть. Однако запомнил их каждый по–своему…
 в фейсбук
 в твиттер
вы смотрите все комментарии
Ехал гитлер через реку
Релтиг екер в релтиг тидив
Сунул гитлер гитлер в гитлер
Релтиг релтиг релтиг релтиг
havenoidea: в пиктограммах в последней строчке будет четыре свастики
Насчет табличек из обсидиана сильно сомневаюсь. Выколоть ровную поверхность нереально, скол обсидиана, как и любого стекла. раковистый. Изготавливать шлифовкой тоже проблематично.Получить ровную блестящую поверхность, пригодную для нанесения матовых знаков, весьма трудоемко. А уж "выбить зубилом", попробуйте хотя бы по оконному стеклу, материал аналогичный. Надписи и рисунки по обсидиану, встречающиеся в других культурах, выполнены методом шлифовки со свободным абразивом. Для длинных текстов метод непригоден опять же по причине трудоемкости, другое дело несколько знаков на украшении, оружии или ритуальном предмете.
kamnerez: Скорее всего когда–то давно это было "…зубилом из вулканического стекла–обсидиана или акульим зубом на деревянных…"
dickto: Обсидианом хорошо циклевать деревянные поверхности, паркетчики старой школы периодически обращаются за камнем.
kamnerez: Вроде как обрезание положено обсидиановым ножом делать :)
kamnerez: Разумеется никаких обсидиановых табличек не было и нет. Все деревянные. И если не лень читать по ссылкам, то расшифровуют помаленьку с Божией помощью.
Хорошо, что не они написали "Войну и мир".
justf: Возможно, в ронго–ронго–изложении, "Война и мир" заняла бы всего три таблички размером с ладонь. А если исключить из книги весь французский текст, то и вовсе две.
justf: Ну не "Войну и мир", а Онегина.
И не всего, а письмо Татьяны или что там еще и в каком классе заставляли учить.
Я собственноручно изобрел подобную клинопись как шпаргалку на перфокарте.
Четверти перфокарты хватало.
Значки были понятны только мне как подсказки.
Причем не всегда изображение было похоже на слово.
Оно скорее обозначало некую ассоциацию.
Могло заменять несколько слов.
Важно при заучивания было смотреть на перфокарту.
А при ответе не обязательно ее было держать близко, часто отвечал за 1.5 два метра от своей парты — издалека подсматривал.
Нихрена это не язык… Просто одни аборигены понтовались перед другими, типа обладают секретным знанием… А другие выкуются типа грамотные и могут это читать, хоть и читают по разному при этом. И друг друга они не палили по негласному соглашению. Это очевидно.
vovkamorkovkin: Перед кем понтоваться хотели, говорите?


"Остров Пасхи, занимающий 117 кв. км. — одно из наиболее уединенных мест обитания: он расположен в Тихом океане на расстоянии более 3700 км от ближайшего континента (Южная Америка) и в 2600 км от ближайшего обитаемого острова (Питкейрн).
FataL: как люди туда вообще попали, тоже вопрос еще тот..
"…единственный остров в Тихом океане, на котором была разработана собственная система письменности". Типа, Япония — говно, а не острова, и плавает в Рыбинском водохранилище.
Первая ссылка — фееричный бред. Вторая — нечеловеческий подстрочный перевод. Третья — бессмысленный обрывок текста ни о чем, без начала и конца. Богатое инетллектуальное наследие оставили островитяне. Ну, зато с бустрофедоном все понятно.
st_yourself: Япония письменность позаимствовала у Китая.
YNK: Можно попробовать объяснить японцам, что у них ни фига не собственная система письменности. Все равно: ты готов впрягаться за "единственный"? Да еще при таком уровне предлагаемых источников?
Недалеко ушли от гавайских петроглифов

image

Scboy: У пасховитян шрифт–то получше будет, т.к. по крайней мере, выдержан в одном стиле и более "читабелен".
FataL: петроглифы — не шрифт вовсе. Так, отдельные картинки на камнях.
Наблюдается частичный копи–пастинг.
gardarik: Полный из пары источников.
Автор — ну почитайте.
lazdik: Довольно мило, что автор поста плюсанул мое замечание про копи–пастинг. То есть, согласен, но не кается.
Бустрофедон — гимнастика для глаз. Жалею, что у нас не так.
Напомило фрески одного индийского храма
KEMBL: "При этом первую, самую нижнюю строчку писали слева направо, следующую — справа налево и т.д." — а вот это интересная идея, почему бы так и не делать, можно не тратить время на перевод взгляда.
И CRLF сократить в два раза!!!
KEMBL: 69
Может быть это самый первый оригинал камасутры?
(Не читал, но не осуждаю.)