Ябатикопати
leaveomsk: यभतिखायति — ябатикаяти (санскр.)
Была и я любима,теперь тоскую дома,течет прохожий мимо,никем я не ебома.
Я обожаю прилагательное "ебомый" и его производные!
Rukenau: да это причастие.
У меня от вашего монгольского ига скулы широкие
Скорее ябхати.
Правда Ваша, но признаюсь: не только любовь к языкознанию двигала мною
Давно известная вещь.
malinausername[x]
Михаил Задорнов с интересом смотрит на этот пост
Еще: КырКирХер (половой член)
Однако, нехило у них там синонимов для прилагательного 'грязный'. Видать, тема для Индии важная.
Даже в вопросе происхождения славян от древних арийцев без матюков не обойтись.
Зализняк умолчал также, что "любовь" на санскрите это любхьяти.

В следующий раз, когда скучающий собеседник воспользуется тем, что ПлуцерСарно отошел покурить, и скажет вам, что матом мы обязаны татаромонгольскому слиянию и поглощению, поясните криком: यभति с санскрита переводится как "вступать в половую связь". Произносится ябати.
Приобщайся к мудрости древних, малина!
в твиттер