Ночной Дозор глазами The Washington Post:
Как и все подобные истории, на бумаге "Ночной дозор" выглядит довольно бестолково. И как во всех фантастических произведениях, от "Звездных войн" до "Матрицы" и "Властелина колец", в нем много утомительных описаний, удобных недочетов и трудных ситуаций.
 в фейсбук
 в твиттер
вы смотрите все комментарии
ролики банка "империал" на американские экраны!
Как бальзам на душу, а то уж начал думать, что я фрик, невпечатлившийся гением КЭрнста.
в духе своих соотечественников, таких, как Андрей Тарковский и Сергей Эйзенштейн
это они явно написали, чтоб "напомнить" читателям, что в России кино не первый день делают…
"Вот если Тимур Бекмамбетов затеет снять что–то историческое – думаю, многие утрут пот ушанками."
ст о/у
Во, и Вашингтон Пост джинсу гонит… Это кто ж стольго денег отдал?
тем временем, юнайтед артист фильм для показа не выкупили. Где его крутят — понятия не имею, рекламы не видели.(
Всем критикам не заплатишь. Хотя положительных рецензий довольно много.
Ну и оксюмороны… Тарковский/Бекмамбетов.
Они там перегрелись, в своей Америке? Или кроме Тарковского и Эйзенштейна вспомнить никого не смогли, но посчитали, что для американских зрителей сойдёт и так? Или Тарковского в глаза не видели, потому что осознанно такого не напишешь даже за очень большие деньги просто из соображений сохранения правдоподобия и внешней адекватности?
Ходили смотреть его в Лос–Анжделесе, а конкретно в Санта–Монике.
По–моему в этой местности его только в одном кинотеатре крутят.
chaoz: порвали зал? ;)
Готов поверить, что это правда Ann Hornaday для Washington Post. ИноСМИ забыли только перевести фразу "На правах рекламы".

И судя по этому списку, пани Hornaday на таких текстах специализируется.
Вот ссылка на оригинал. Но он почему–то короче переведенной статьи и лестных эпитетов в адрес фильма там особо не замечено. И, кстати, про Тарковского там тоже ни слова. Мне кажется врет ИноСми.
Хотя вот еще ссылка на другую статью этой же журналистки. Вышло в один день на разных страницах. А кто знает что это за страницы — Page WE41 и Page C01.
Я смотрел в некачественном переводе, экранной копии 300х100, на умирающем мониторе, в трейлере без электричества висящем на краю пропасти. Мне фильм не очень…
… так что позволю себе не совсем согласиться с рецензией.
Несмотря на все свои возможные недочеты, фильм гораздо лучше книги. И наконец–то хоть кто–то со мной согласен!
Зайдите на оригинал статьи и кликните по картинке с Хабенским для увеличения;–)
zip: это он зашёл или вышел из сумрака? :)
"A scene in which an owl becomes a young woman may be the most gorgeously gloppy evocation of molting ever committed to celluloid." "Я восхищен!"©Бегемот

А про Тарковского там было упомянуто так:""Night Watch" is a rhapsodic celebration of cinema itself, as Bekmambetov reaches back to the gestural filmmaking of countrymen such as Andrei Tarkovsky and Sergei Eisenstein as well as contemporaries such as Quentin Tarantino, David Fincher and the Wachowski brothers." Т.е. не в духе, а что Бекмаметов стремится подражать другим режиссерам, в фильмах которых жесты и пластика превалируют над словами: соотечественникам Тарковскому и Эйзенштейну и современникам: Тарантино, Финчеру и Вачовски. Т.е. речь идет не о _духе_, а о _стиле_. Что не есть одно и то же.
Надо понимать, оценка "дитя братьев Вачовски от Квентина Тарантино" всех возмутила меньше?
Извините темного — это они уже про свой римейк или еще про это недокино с недоактерами? "Terrific special effects" про неваляшку на паучьих ножках — ведь это они не всерьез, правда?