Мне этот фильм ещё дорог тем, что художником там был отец моей подругиодноклассницы, легендарный Исаак Каплан.
И да, без музыки Шварца это было бы совсем другое кино.
http://www.youtube.com/watch?v=KRPgiHuDA
На 3:36 начинается такая щемящая, нежная прелюдия, а на 6:10 оно самое!
Текста напечатанного пока не нашла, а на слух в некоторых местах не разобрать, так как не очень чётко пропевает слова. Но подстрочный перевод, примерно, такой:
Он постоянно говорил мне: "Иди ко мне!
Какая у тебя обалденная физиономия!"
Я ничего не смыслю в чувствах.
Он уехал ненадолго (так он сказал),
Я сказала: Может, позвонишь, когда вернёшься?
Теперь жду тут как в очереди у врача.
*чтото неразборчиво*, играет как блюз.
Хотела продемонстрировать тебе
Немного меланхолической сентиментальности.
Ну и так далее, про любовь, которая как чашка кофе, как белые простыни, как чтото бесконечное, серое как конец жизни. Про то, что он предпочитает слова делам, и что это не любовь вовсе.
Why do you cry?
Why, Willy?
Why, Willy?
Why, Willy?
Why?
Двенадцать негритят пошли купаться в море.
Двенадцать негритят резвились на просторе.
Один из них утоп,
Ему купили гроб.
И вот вам результат одиннадцать негритят.
Одиннадцать негритят и так далее по убывающей.
Вот только плохо помню, что было с последним. :)
Отсюда.
Один из "постоянных" посетителей платного мужского туалета на Невском проспекте встречает на улице женщину, которая очень много лет в этом туалете работала, а в последнее время исчезла. Он вежливо с ней здоровается, интересуется, почему она теперь не там. Женщина начинает жаловаться на здоровье, рассказывать, что проходила медицинское обследование, и врачи посоветовали ей сменить атмосферу.
И где же Вы теперь? интересуется он.
В женском туалете.
страниц