Преподаватель университета видит молодого человека, выбегающего из кампуса:
Кто? Куда? Зачем?
Студент! В кабак! За водкой!
Крайний раз так ржал, когда читал Довлатовский "Ундервуд".
А могла бы и укусить! Вежливая, не то, что некоторые
Не станций объектов! В космос запускаются космические аппараты.
Крайне редко станции.
И они не блуждают нихуя! Ну вот не блуждают, а находятся на собственных орбитах. А для систем ПРО любой страны все они объекты!
Объясните этому поцу банальную физику 8го класса!
Аааа!
уже лет 15, как не пробовал.
Прекрасно себя чувствую!
No Martini? No Party!
Вот если бы испортил пост тогда минус.
Если меня цепляет просто "прохожу" мимо.
Если нравится тогда плюс. Хотя бы за настроение.
Но вот от «Замыкая круг» почемуто блевать тянет.
непорядочек!
Большая часть посетителей Дтри вряд ли настолько виртуозно владеет паяльником и отверткой.
PS. А с "Весной 205" никто не пробовал сделать нечто подобное?
И бабла заработать, конечно же.
воробей
диал. вирябе́й, севск., укр. воробе́ць, горобе́ць, горобе́ль, гворобе́ць, блр. веребе́й, воро́бчык, др.русск. воробии, русск.цслав. врабии, болг. врабе́ц, сербохорв. вра́бац, словен. vrábelj, чеш. vrabec, слвц. vrabec, польск. wróbel, в.луж. wrobel, н.луж. robel'.
ИИсконнородственно греч. ῥόβιλλος ̇ βασιλίσκος ὄρνις (Гесихий); см. Шпехт 146, а также лит. žvìrblis "воробей", лтш. zvir̃bulis – то же. Корень *virbподвергся, вероятно, в балтийск. языках контаминации со словом на ž (лтш. z), ср. лтш. zvipuris "воробей", zvīgurs – то же, zvañdzinât "звенеть, звонить"; см. звягу́
Из прарусск. *ворбии заимств. фин. varpu – то же.
страницы